Ich bin ein Europäer

Retrato de Filipe Brás Almeida

Um excelente artigo do Tony Judt de 2005, sobre 3 publicações que abordam as quaildades, e divergências entre a União Europeia e os Estados Unidos da América.

The United States of Europe: The New Superpower and the End of American Supremacy by T.R. Reid.

The European Dream: How Europe's Vision of the Future Is Quietly Eclipsing the American Dream by Jeremy Rifkin

Free World: America, Europe, and the Surprising Future of the West
by Timothy Garton Ash

«For the EU today isn't just an interesting blueprint for interstate governance without the drawbacks of supranational sovereignty. Europe experienced the twentieth century— invasion, occupation, civil war, anarchy, massacres, genocide, and the descent into barbarism —to a degree unmatched anywhere else. The risks inherent in a "war of choice" (Iraq), or the abandonment of international agencies in favor of unilateral initiative, or an excessive reliance on military power, are thus clearer to Europeans than to most other peoples: "Europeans want to be sure that there is no adventure in the future. They have had too much of that." The United States, by contrast, had no direct experience of the worst of the twentieth century — and is thus regrettably immune to its lessons.»
(...)
"Globalization" isn't primarily about trade or communications, economic monopolies or even empire. If it were it would hardly be new: those aspects of life were already "globalizing" a hundred years ago. Globalization is about the disappearance of boundaries — cultural and economic boundaries, physical boundaries, linguistic boundaries — and the challenge of organizing our world in their absence. In the words of Jean-Marie Guéhenno, the UN's director of peacekeeping operations: "Having lost the comfort of our geographical boundaries, we must in effect rediscover what creates the bond between humans that constitute a community."

To their own surprise and occasional consternation, Europeans have begun to do this: to create a bond between human beings that transcends older boundaries and to make out of these new institutional forms something that really is a community. They don't always do it very well and there is still considerable nostalgia in certain quarters for those old frontier posts. But something is better than nothing: and nothing is just what we shall be left with if the fragile international accords, treaties, agencies, laws, and institutions that we have erected since 1945 are allowed to rot and decline — or, worse, are deliberately brought low. As things now stand, boundary-breaking and community-making is something that Europeans are doing better than anyone else. The United States, trapped once again in what Tocqueville called its "perpetual utterance of self-applause," isn't even trying.

Ler mais.

Comentários

Opções de visualização dos comentários

Seleccione a sua forma preferida de visualização de comentários e clique "Gravar configuração" para activar as suas alterações.
Retrato de Filipe Melo Sousa

Das bin ich auch mein Lieber

Das bin ich auch mein Lieber Filipe. Hier geboren, und unter die Grenzen Europas immer gelebt. Innerhalb Europa wird Deutsch am meisten als Muttersprache gesprochen. Da es sich um die Hauptsprache handelt (und mit der Schweiz ist auch eines Tages zu rechnen), gehe ich davon aus, dass jeder mich hier verstehen kann.

Ich würde sagen, dass im Vergleich zu der Europäischen Union, haben die USA bereits zwei Jahrhundert Erfahrung, innerhalb eines Bundesstaates zu leben. Währenddessen hat man manchmal einige Jahre Krieg, und manchmal viele Jahre Frieden erlebt. Mit einer Bürgerkrieg muss man auch rechnen.

Den grössten Schritt der Globalisierung ist der USA voran gegangen, wenn die ersten Menschen durch das All bis zu dem Mond gerieten.

Ich freue mich sehr, dass wir uns mit der gleichen Sprache verstehen können.

Retrato de Luís Lavoura

Ebenso

Auf Dein Wohl!

Luís Lavoura

Retrato de Filipe Brás Almeida

Thank the google translator.

A linguagem, a cultura, geografia, nacionalidade, história, etc, não devem ser utilizadas como redes de segregação lançadas arbitrariamente sobre as pessoas. Para a Europa, existe uma quase infinidade de lições e exemplos que podem ser extraídas e seguidos do Federalismo Americano (entre outros exemplos, multilingues até), e do processo dos Federalist Papers. O que a levou à guerra civil, esteve logo na sua génese: uma federação construída sobre a falha tectónica da escravatura, i.e. um questão de direito humano.

Na verdade há pouco de inovador no discurso dos eurocépticos, basta ler os argumentos empregados pelos anti-federalistas Americanos, invocando todo o tipo de argumentos incluindo mesmo divergências culturais e religiosos.

Retrato de Filipe Melo Sousa

Fixe Fixe

quando o google translator funciona é porque um gajo não deu erros LOOOL
mas mesmo assim devo ter dado alguns de gramática e estilo

Opções de visualização dos comentários

Seleccione a sua forma preferida de visualização de comentários e clique "Gravar configuração" para activar as suas alterações.